It’s odd. Con_te_partirò.pngWe may be good or bad at meeting people but most of us are universally terrible at saying goodbyes. I head that league with full honours. For the simple reason that, for me, an end and a beginning have no boundaries. And the people you have been with, the people who are important to you always always remain with you.

By the same logic those who are not important may be in your line of vision daily and yet not in your heads and in your hearts. Simply said, you just carry the people you are close to you with you forever, when you say goodbye. For those who have been part of my life in recent times, here’s a beautiful song that quite says what I want to.

Time to say good bye is classified as Operatic Pop. It was originally written in Spanish as Con Te Partiro – Translated it means I will leave with you.TimeToSayGoodbye

Here is the link to the worldwide hit with Andrea Bocelli & Sarah Brightman – Time to Say Goodbye

And this version has the Lyrics translated in English 

Another version was later done in German

Mit dir werde ich fortgehen – loosely translated – I will go with you.

The English title came later. Time to say good bye replaced Con te partiro. And the reason why I share this song is exactly this.

The song is not about saying goodbye. Only the English title makes it sound like that.

It’s about going away with someone, sailing new seas, exploring new horizons, reaching new destinations, seeing new places.

Think! How much more beautiful is “I will go with you” than the sadness of “time to say goodbye”?. It’s the difference between meeting and parting. It’s coming together versus separating. It’s attachment versus estrangement. Hope against despair.

In leaving, I’d like to say this. I wish each one I leave behind has a chance to sail new seas, do new things, explore new avenues. And if it is goodbye, it’s goodbye to all the things that you want to leave behind as you sail forth into newer territories in life.

Because for me and you it’s not time to say goodbye it’s con te partiro!

 

Additional reading? Here is the WIKI link

And here are the original lyrics as well as the German words to the song.

Quando sono solo
sogno all’orizzonte
e mancan le parole,
si lo so che non c’è luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai accesso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.

Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
it’s time to say goodbye.

[Andrea Bocelli]
Quando sei lontana
sogno all’orizzonte
e mancan le parole,
e io si lo so
che sei con me, con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me,
con me, con me, con me.

Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso sì li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,

[Both]
con te io li rivivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò

Io con te.

Time to Say Goodbye
Wenn ich alleine bin
träume ich zum Horizont
und es fehlen die Worte
ja ich weiß, dass es kein Licht gibt
in einem Zimmer
wenn die Sonne fehlt
Wenn du nicht mit mir bist, mit mir
an den Fenstern
zeigt sich allen mein Herz
das du angezündet hast
du schliesst in mich ein
das Licht, dem
du auf der Straße begegnet bist

Zeit Aufwiedersehen zu sagen
Orte die ich nie
mit dir gesehen und besucht habe
Jetzt, ja werde ich dort leben
mit dir werde ich abreisen
auf Schiffen über Meere
ich weiss
nein, nein ich existiere nicht mehr
Es ist zeit Aufwiedersehen zu sagen

wenn du weit weg bist
träume ich zum Horizont
und die Worte fehlen
und ich weiß
dass du mit mir bist, mit mir
du, mein Mond, du bist hier mit mir
meine Sonne, du bist hier mit mir
mit mir mit mir mit mir

Zeit Aufwiedersehen zu sagen
Orte die ich nie
mir dir gesehen und besucht habe
Jetzt werde ich dort leben
mit dir werde ich abreisen
auf Schiffen über Meere
so ich weiss
nein, nein sie existieren nicht mehr
Mit dir werde ich sie wiederbeleben
mit dir werde ich abreisen
auf Schiffen über Meere
ich weiss
nein, nein ich existiere nicht mehr
Mit dir werde ich sie wiederbeleben
mit dir werde ich abreisen
Ich mit dir